Sortuj wg

Audiobooki

Nie przepadasz za czytaniem? Dobrą opcją są audiobooki, które możesz słuchać w samochodzie czy na urządzeniach mobilnych. Możesz słuchać historii robiąc przy okazji inne rzeczy. Wybierz wygodę i przyjemność ze słuchania, jak za starych dobrych lat. Liczba ofert w tej kategorii dochodzi do 430018 w 39 sklepach online. Dostępny zasób marek w tym dziale liczy sobie 1673. Wśród nich najczęściej wybieranymi są Storybox oraz Heraclon international. Najchętniej wybieranymi dostawcami produktów w tym obszarze byli Empik, Księgarnia internetowa booktown.pl i TaniaKsiazka.pl. Zobacz również opinie, które dodali internauci. Wśród najczęściej pożądanych w tym dziale artykułów wyróżnić można takie jak: Kula i krzyż. Książka audio CD MP3, Mądra głowa zna przysłowia, a także Przygody Sindbada Żeglarza.

Autor
Rok wydania
Tematyka
Producent
Cena
Storybox Baśnie audiobook
27,11 zł

Storybox Baśnie audiobook

  • ISBN9788381943802
  • AutorHans Christian Andersen
  • WydawnictwoStorybox

Zbiór gromadzi 45 baśni Andersena:„Anioł", „Bałwan ze śniegu", „Bąk i piłka", „Brzydkie kaczątko", „Calineczka", „Choinka-sosenka", „Cień", „Co ojciec czyni, jest zawsze słuszne", „Coś", „Czerwone buciki", „Dzielny żołnierz cynowy", „Dzień Sądu Ostatecznego", „Dziewczyna, która podeptała chleb", „Dziewczynka z zapałkami", „Dzikie łabędzie", „Dzwony", „Historia roku", „Kalosze szczęścia", „Krasnoludek", „Królowa Śniegu", „Krzesiwo", „Księżniczka na ziarnku grochu", „Kwiaty Idalki", „Latający kufer", „Len", „Listek z nieba", „nieznaczna Syrenka", „Motylek", „nowe szaty Cesarza", „Opowieść o matce", „Pod starą wierzbą", „Polny kwiatek - stokrotka", „Ropucha", „Rzecz całkiem pewna", „Słowik", „Stary dom", „Ślimak i róża", „Śpiewak spod strzechy", „Świnie w lesie", „Świniopas", „Towarzysz podróży", „U Króla Olch", „Umarłe dziecko", „Wszystko na swoim miejscu", „Z jednego gniazda - pięć ziarenek grochu". Tytuł CD MP3 Baśnie Autor Hans Christian Andersen Wydawnictwo Heraclon International EAN 9788381943802 ISBN 9788381943802 Kategoria Audiobooki\Dla dzieci Format 14x12.5x0.5 cm Rok wydania 2020 Oprawa Miękka Wydanie 1 Waga 0.054 kg

Zobacz
calineczka
8,10 zł

calineczka

  • ISBN9788375688764
  • AutorHans Christian Andersen
  • WydawnictwoSiedmioróg
  • Rok wydania2012

Dawno temu, kiedy rodzice byli jeszcze dziećmi, na co dzień słuchano w radiu czy z płyt inscenizacji bajek. Wielu rodziców do dziś jeszcze pamięta niezwykły urok i klimat tych słuchowisk, a niejeden potrafi zaśpiewać swoim dzieciom niegdyś zasłyszane piosenki. I oto raz jeszcze zebrali się w Teatrze Polskiego Radia najwybitniejsi aktorzy, by zinterpretować dla dzieci bajki. Powstały słuchowiska o niecodziennym rozmachu i na nieporównanym poziomie reżyserskim, muzycznym i aktorskim. Literacki, a zarazem współczesny język, tworząca bajkową atmosferę i napięcie narracja, żywe dialogi pomiędzy bohaterami, różny podkład muzyczny i akustyczny, wzruszające piosenki: wszystko w tych nagraniach składa się na ich niezwykły charakter. Wydawca zapewnia, że każdy, kto wysłucha tych bajek, będzie nimi zachwycony i zapragnie dać je do przesłuchania swoim dzieciom. • Najciekawsze bajki z kanonu literatury polskiej i światowej • nadzwyczajna reżyseria i opracowanie muzyczne • Hollywoodzkie wykonanie poprzez plejadę najkorzystniejszych polskich aktorów Obsada aktorska: Narrator: Andrzej Ferenc Calineczka: Dominika Kluźniak Wróżka: Joanna Jeżewska Kobieta: Agata Kulesza Stara ropucha: Elżbieta Kijowska Ropuch: Adam Krawczyk Chrabąszcz: Andrzej Blumenfeld Mysz polna: Barbara Zielińska Kret: Grzegorz Damięcki Jaskółka: Milena Suszyńska Chrabąszczyce: Magdalena Mickiewicz, Monika Węgiel, Wiktoria Gorodeckaja Śpiewają: Dominika Kluźniak, Agata Kulesza czas nagrania: 23'15 Tytuł Calineczka Podtytuł Słuchowisko dla dzieci Autor Hans Christian Andersen Język polski Wydawnictwo Siedmioróg Lektorzy Andrzej Ferenc ISBN 978-83-7568-876-4 Rok wydania 2012 Wrocław Format mp3 Czas 0:23:15

Zobacz
baśnie 4
8,91 zł

baśnie 4

  • ISBN9788372787224
  • AutorHans Christian Andersen
  • WydawnictwoMedia Rodzina
  • Rok wydania2013

Takich baśni Andersena nie znaliście! nowe tłumaczenie, po raz pierwszy bezpośrednio z języka duńskiego, zostało przygotowane specjalnie z okazji 200 rocznicy urodzin pisarza. Przekład z oryginału przywraca właściwy Andersenowi naturalny dialog i narrację standardową dla prostego języka mówionego – w jego czasach rewolucyjnych w literaturze. On sam tak pisał o baśniach: „W stylu miało być słychać, że ktoś baśń opowiada, dlatego język musiał się zbliżać do opowieści ustnej”. Autorce nowego przekładu, dyrektorce Duńskiego Instytutu Kultury i znawczyni duńskiej kultury, udało się zachować równocześnie pierwotny wydźwięk baśni, jak i uniknąć błędów poprzedników. Sprawia to,dzisiaj brzmią one zgoła inaczej, lepiej – co rusz odkrywamy w nich pokłady niezwykłego humoru, czasem ciętą ironię, a niekiedy nawet i satyrę! Dzięki wyśmienitej interpretacji Jerzego Stuhra baśnie nabierają z kolei ogromnej soczystości,a ich słuchanie to doskonała wprost rozrywka – nie tylko dla młodszych, lecz także i i starszych! 1. Słowik 2. Brzydkie Kaczątko 3. Pasterka i kominiarczyk 4. Dzielny cynowy żołnierzyk

Zobacz
baśnie 1
8,91 zł

baśnie 1

  • ISBN9788372787194
  • AutorHans Christian Andersen
  • WydawnictwoMedia Rodzina
  • Rok wydania2013

Takich baśni Andersena nie znaliście! nowe tłumaczenie, po raz pierwszy bezpośrednio z języka duńskiego, zostało przygotowane specjalnie z okazji 200 rocznicy urodzin pisarza. Przekład z oryginału przywraca właściwy Andersenowi naturalny dialog i narrację standardową dla prostego języka mówionego – w jego czasach przełomowych w literaturze. On sam tak pisał o baśniach: „W stylu miało być słychać, że ktoś baśń opowiada, dlatego język musiał się zbliżać do opowieści ustnej”. Autorce nowego przekładu, dyrektorce Duńskiego Instytutu Kultury i znawczyni duńskiej kultury, udało się zachować jednocześnie pierwotny wydźwięk baśni, jak i uniknąć błędów poprzedników. Powoduje to,teraz brzmią one zgoła inaczej, lepiej – co rusz odkrywamy w nich pokłady niezwykłego humoru, czasem ciętą ironię, a niekiedy choćby i satyrę! Dzięki wspaniałej interpretacji Jerzego Stuhra baśnie nabierają z kolei ogromnej soczystości,a ich słuchanie to wyśmienita wprost rozrywka – nie tylko dla młodszych, ale także i i starszych! 1. Latający kufer 2. Narzeczeni 3. Ojciec wie najlepiej 4. Wzgórze Elfów 5. To pewna wiadomość! 6. Krasnoludek u kupca 7. Księżniczka na ziarnku grochu

Zobacz
baśnie 3
8,91 zł

baśnie 3

  • ISBN9788372787217
  • AutorHans Christian Andersen
  • WydawnictwoMedia Rodzina
  • Rok wydania2013

Takich baśni Andersena nie znaliście! świeże tłumaczenie, po raz pierwszy bezpośrednio z języka duńskiego, zostało przygotowane specjalnie z okazji 200 rocznicy urodzin pisarza. Przekład z oryginału przywraca właściwy Andersenowi naturalny dialog i narrację typową dla prostego języka mówionego – w jego czasach bezprecedensowych w literaturze. On sam tak pisał o baśniach: „W stylu miało być słychać, iż ktoś baśń opowiada, dlatego język musiał się zbliżać do opowieści ustnej”. Autorce nowego przekładu, dyrektorce Duńskiego Instytutu Kultury i znawczyni duńskiej kultury, udało się zachować równocześnie pierwotny wydźwięk baśni, jak i uniknąć błędów poprzedników. Sprawia to,dzisiaj brzmią one zgoła inaczej, lepiej – co rusz odkrywamy w nich pokłady niezwykłego humoru, czasem ciętą ironię, a niekiedy nawet i satyrę! Dzięki idealnej interpretacji Jerzego Stuhra baśnie nabierają z kolei ogromnej soczystości,a ich słuchanie to znakomita wprost rozrywka – nie tylko dla młodszych, ale także i i starszych! 1. Minimalny Klaus i obszerny Klaus 2. Świniopas 3. Śniegowy bałwan 4. Kwiaty niewielkiej Idy

Zobacz
baśnie 2
8,91 zł

baśnie 2

  • ISBN9788372787200
  • AutorHans Christian Andersen
  • WydawnictwoMedia Rodzina
  • Rok wydania2013

Takich baśni Andersena nie znaliście! świeże tłumaczenie, po raz pierwszy bezpośrednio z języka duńskiego, zostało przygotowane specjalnie z okazji 200 rocznicy urodzin pisarza. Przekład z oryginału przywraca właściwy Andersenowi naturalny dialog i narrację charakterystyczną dla prostego języka mówionego – w jego czasach bezprecedensowych w literaturze. On sam tak pisał o baśniach: „W stylu miało być słychać, że ktoś baśń opowiada, dlatego język musiał się zbliżać do opowieści ustnej”. Autorce nowego przekładu, dyrektorce Duńskiego Instytutu Kultury i znawczyni duńskiej kultury, udało się zachować równocześnie pierwotny wydźwięk baśni, jak i uniknąć błędów poprzedników. Powoduje to,dzisiaj brzmią one zgoła inaczej, lepiej – co rusz odkrywamy w nich pokłady niezwykłego humoru, czasem ciętą ironię, a niekiedy nawet i satyrę! Dzięki doskonałej interpretacji Jerzego Stuhra baśnie nabierają z kolei ogromnej soczystości,a ich słuchanie to rewelacyjna wprost rozrywka – nie tylko dla młodszych, ale także i i starszych! 1. Calineczka 2. Głupi Jaś 3. Krzesiwo 4. Świeże szaty cesarza

Zobacz

Ulubione oferty

0